«Человеческий голос», ШДИ, 2010

Школа драматического искусства выпустила свою версию знаменитой монооперы Пуленка «Человеческий голос». Женский плач о потерянном счастье вышел громким и убедительным.

Музыкальная монодрама по пьесе Жана Кокто, обессмертившая имя французского композитора Франсиса Пуленка, ставилась многими и для многих. В числе тех, кто играл брошеную женщину, последний раз разговаривающую с любимым по телефону, — оперные суперзвезды Мария Каллас и Галина Вишневская, не говоря уже о первой исполнительнице драматического оригинала — Эдит Пиаф. Режиссер Игорь Яцко увидел в этой роли Марию Зайкову. И пусть ее вокальные данные средние, талант трагической актрисы с лихвой окупает этот недостаток.

Начинается эта история с остроумного появления пианистки Елены Редичкиной. В кепке, на козырьке которой горят маленькие фонари, она проходит в плохо освещенную квартиру, садится за электронное фортепиано и ждет. Следом, громко стуча каблучками, появляется главная героиня. В белоснежном пальто, маленькой шляпке и с зонтиком. Она весела. Приближение драмы предвосхищает отчего-то перевернутый стул , сиротливо лежащий в центре большой комнаты, да кроваво-красные шторы, которыми занавешены окна.

Резкий телефонный звонок становится прологом ко всему действию. Услышав, что она брошена, маленькая женщина переоденется в черное и сотрет с лица улыбку, непостижимым образом перестанут блестеть ее глаза. Последний разговор растянется на полтора часа, — женщина будет говорить (точнее петь) с тишиной, голоса на том конце провода услышать не удастся.

В мелодраматичном монологе отвергнутой героини, которая не может и, скорее всего, не хочет утешиться, можно услышать голос сотен литературных прообразов. Яцко перед премьерой признался, что очень хотел добиться эффекта «мерцания».

Градус эмоций актрисы все время меняется, — как будто разные женщины посвящают зрителя в свои тайны. Вот перед ними разгневанная Настасья Филипповна, здесь уже кроткая Татьяна Ларина, распятая собственной страстью Анна Каренина и трагическая клоунесса — героиня Джульетты Мазины… Женские типажи просвечивают сквозь монолог-плач, монолог-истерику, монолог-исповедь, наконец, монолог-отповедь. Женщина отпевает собственную любовь. Убаюкивает сама себя, причитает, стонет, умоляет, извиняется…

Музыка Пуленка похожа на бегущий по телефонным проводам ток: она то еле слышно дребезжит, то взвизгивает на высокой ноте, скачет по разным тональностям, пугает синкопами. Однако какофония эта обманчива, — она таит в себе нежность, несмотря ни на что вырывающуюся из-под груды нот. Кажется, что на театральной сцене звучит человеческое нутро. Неспроста голос в названии произведения Кокто не женский, а человеческий. Каждому понятная мольба о счастье всегда пронзительней в женском, и значит более лиричном, исполнении.

Феноменально точно Зайкова показывает все оттенки страдания, а ее героиня не переходит тонкой грани, — кривляния и манерничанья в ее обращениях к любимому нет. И возглавляемый ею театр одного актера стоит крепко, подпираемый самой жизнью.

http://www.vashdosug.ru/theatre/performance/461715/tab-comments

http://sdart.ru/theatre/perf/golos

Advertisements

The URI to TrackBack this entry is: https://vitvitskaya.wordpress.com/2011/01/27/%d1%87%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%81-%d1%88%d0%b4%d0%b8-2010/trackback/

RSS feed for comments on this post.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: